Friday, January 9, 2015

The publication in 2005 of Orientalism Vocabulary, teebox developed by Tahir Dizdar, is a landmark

ORIENTALIZIMI OF UNWANTED of Albanian | DAILY NEWSPAPERS
Tweet
The publication in 2005 of Orientalism Vocabulary, teebox developed by Tahir Dizdar, is a landmark study of the Albanian vocabulary. This subject had begun to appear in the pages of scientific press in 1960 (Bulletin of the SUT, no. 1) and already have in a book supplement under his handwriting. The author did an excellent job during teebox the devoted and she relied rely attend our linguists and compilers of dictionaries.
The book of 1202 pages, published by the Albanian Institute of Islamic Thought and Civilization with the Islamic Organization for Education, Science teebox and Culture is printed with good paper and by typographic quality, even standing use of laminar shqitet not quite as dictionaries other. But his case is presented in a very wrong.
Immediately under the title indicated that contains about 4500 words. There is no support in the Word of publishers claim that "contains 4500 words originated from Turkish, Arabic and Persian, which are inserted in daily use by our people." With a scientific teebox review proved that only a little more than a third of that figure has entered everyday usage of our people.
It is the responsibility of korrektorit Nasuf Dizdar, the text has many typographical teebox errors, and errors for words of other languages are catastrophic. But heavy responsibility has Artan editor teebox Goga, who seems to not recognize Albanian lexicography. After a screening, it appears that more than 100 words are not orientalisms. Author reason for this is great delay of the publication; he was not able to follow the developments of our linguistics, which has provided innovative solutions, especially with research prof. Eqrem Çabej. But this reason the contrary, the burden unresponsive teebox editor, which should have indicated this fact and do not allow the code 4500. Driven by zeal to give assistance to the Albanian etymologies, T. Dizdar has included the word "nation" teebox as orientalism (Gazulli mentioned, but this did not), at a time in 1891, G. Mayer had given explanation on loan from the Greek. From this topic Dizdar has also featured: nationality, national, nationally, kombëtarizoj, international internationally, internationalization, internationalize, çkombëtarizim, çkombëtarizoj, namely 10 other words, you have no work Orientalism. As these have not understood the editor, as well as a range of other cases.
Derecognition of lexicography is the inclusion of the names of impersonal in the number of oriental borrowings. These names represent a particular field of study and are not part of general vocabulary, consequently be deducted from the overall figure near 100 other units. Otherwise error reappears us G. Mayer, who in 1891, the number of Albanian words included the Axhemistan teebox the Anthina. Today in the paper written for the destruction of manuscripts in Timbuktu Mali, but this does not mean that paskemi a loan from the Tuareg teebox language. Even in Machu Picchu the Inca treasure says that somewhat, but even this does not mean that we have a loan from Quechua teebox language. The solution was simple: teebox Nouns be put in a separate list at the end of Vocabulary. It will also issue to light that the treatment is not done according onomastikës discipline, but so dilettantes. There may be presented Adam and Eve not given, may not be Izmir and Istanbul and Ankara not to be self Turkey. Never were words Akhisari Albanians to Kruja and Kalkandeleni for Tetovo. It is given the name of Turhan teebox and Azraili, Bejaze, teebox Çekërdekë, Israfil etc., But are not Ahmeti, Bedri, Enver, Nafie, Najm, Ramiz; not even the author's name, Tahiri. So are land full of coincidences. teebox There is no sense, given that Skenderije and Medina-the Iskenderiye, which are used in Ottoman documents to the century. XVIII. Where is the Albanian language here? Once given the word "mexhliz" Why is extracted as a separate unit "mexhliz women", even without restraint or quotations for illustration? The publisher shall have charge of editing a man unfit and unqualified for the job, damaging teebox the efforts of T. Dizdari, because he himself was not intended at all orientalizimin The eagle, on the contrary, wanted to prove that the eagle had already left behind many of borrowings Oriental.
The main forms of speech in many cases hinders research by the reader. A series of cases were given closer oriental language treatises, to facilitate teebox the work of foreign scholars, but not for the Albanians. Thus del simsar by Turkish and nobody comes to mind that is working teebox to broker; trahanaja which recognize that the bejtexhinjtë here given "tarhana" and Chest or sëndyqi have found the "coffer", rufaitë the "Rifai" tavlla the "tablla" terjaqiu qenka us the "tirjaci" teebox and

No comments:

Post a Comment